We say This word second of the series of proverbs and idioms that are frequently used in daily life in Turkish. To see the context in which idioms are used and how idioms mean in sentences, you can watch the dramas in the video we prepared for you.
1. HASTASI OLMAK
Lexical meaning: To be her/his patient
Idioms meaning: Loving too much and being too attached to it, not being able to break away from it. Be a sucker for it.
2. GÖRMEZDEN GELMEK
Lexical meaning: To ignore
Idioms meaning: Actually, you are aware, but you consciously prefer to pretend you don’t see it.
3. BENİM İÇİN HAVA HOŞ
Lexical meaning: The air is pleasant to me
1. It doesn’t concern me. I don’t have a problem with that. It doesn’t matter to me this way or that way. All the same. So we can do it, you can do it what you want.
2. And… Also, it means “I am fine cause it doesn’t matter to me, it is about you the thing that will happen. So I’m not worried about that, you yourself worry. Because it concerns you, not me.” “Benim için hava hoş, sen düşün. (It’s okay for me, you think about it.)”
4. İÇİ İÇİNE SIĞMAMAK
Lexical meaning: Inside don’t go in to inside
Lexical meaning: To be very excited with joy. When I can’t wait to do something, I really want to do and when I am very excited to do something that makes me happy I can say: “İçim içime sığmıyor.”
5. AĞZI VAR DİLİ YOK
Lexical meaning: Has a mouth, doesn’t have a tongue
Lexical meaning: we mostly use this idiom toward people who are silent, calm, shy, not very talkative.